Category Archives: Colitis

Recipe #2 Lush Hypoallergenic Mega Easy Banana Ice Cream Recipe

Well the title says it all really. This is a super lush, hypoallergenic mega easy banana ice cream recipe. Unless you are allergic to bananas or frozen things, in which case – don’t eat this. 

 

You will need:

  • A bunch of bananas
  • A freezer
  • A freezer proof container or food bag
  • A sharp knife
  • A container
  • A food processor

Peel and slice bananas into 2 cm chunks. Put sliced bananas loosely into a freezerproof container and freeze. Don’t pack the bananas too tightly as the aim is that you can seperate out the slices once frozen.

Once frozen (takes about 24 hours) set up your food processor so you have it on the blades / liquidising setting. Fill the bowl up with the seperated chunks of frozen banana. If you more than half fill the bowl, divide the chunks into two batches.

Ok, steel your nerves, and switch the food processor on.

It will start by just chopping up the banana in a ‘this will never work’ way, but then miraculously, you will start to see a creamy ice cream form. Once all the banana chunk have turned into ice cream, turn it out into a feezer proof bowl and re-freeze. By all means sneak a little tester bowl at this stage!

Eat and enjoy!

This was absolutely gorgeous and we had a discussion about how we could pimp it up with toppings, here are some ideas:

  • maple syrup
  • fresh cherries
  • nuts (not for crohnies)
  • Honey
  • Rum!

I tried using a jug style liquidiser to puree the banana and it just didn’t work – the first cm was pulverised but nothing else would sink down onto the blades.  If you only have a jug style liquidiser, then puree the bananas first before freezing. If you don’t have a liquidiser, then use a potato masher, and if you don’t have one of those, mash the bananas with a fork – you won’t get the same creamy consistency though.

$6.9bn will be spent on IBDs in 2015

A new report by visiongain, a London-based business information company, predicts that world drug revenues for treating inflammatory bowel diseases will reach $6.9bn in 2015, according to Inflammatory Bowel Diseases: World Drug Market 2011-2021, published in July 2011.

Diya Lahiri, pharmaceutical industry analyst, is quoted as saying: “The world IBD treatments market will benefit from the entry of new technologies, products and companies this decade. There are prominent needs in the IBD treatment market, the most important being the development of drugs that are disease modifying rather than only symptom managing. R&D efforts will help develop novel treatments that will not only benefit patients but also help researchers better understand IBD.”

Visiongain forecasts that the IBD drug market will continue to expand steadily to 2021. The future of the market appears promising, with

  • increasing demand for IBD treatments
  • a strong R&D pipeline for treating inflammatory bowel diseases
  • the prospect of new, more-effective drugs, including biologics and intestinal anti-inflammatory agents (IAIs)

It’s all good news that our diseases are being invested in – and new effective treatments can’t come too soon for some of us.

For more information about this report please go here.

 

US IBD patients required for huge study

* Can the UK have one next?

The Crohn’s & Colitis Foundation of America has opened enrollment for CCFA Partners, which is a comprehensive Internet-based study of thousands of patients with Crohn’s disease or ulcerative colitis (which affects over 1.4 million Americans).

Previously,  research has typically been conducted in small studies at major medical centers, but this initiative aims to partner with 10,000 patients and track their experiences with Inflammatory Bowel Disease (IBD) over time.

The aim is to help researchers better understand the natural history and course of the disease, and in turn allow them to address the issues that patients face.

“The goal of CCFA Partners is to invite patients to help researchers understand how IBD is affecting them,” says Kimberly Frederick, Senior Vice President of Mission at the Crohn’s & Colitis Foundation of America. “We hope to use CCFA Partners to ultimately improve the quality of life for people with IBD.”

Patients who enroll will complete a brief confidential online survey to provide information about their experiences with IBD. Participants will be subsequently contacted via e-mail every three months with information about the study’s progress. Every six months they will be asked to update their disease conditions.

Patients interested in learning more and participating in CCFA Partners can visit http://ccfapartners.org.

Please help card in French for people with IBD

Travelling abroad with an IBD, indeed any health problem, has a few additional complications on top of the standard hassle of not forgetting anything important, leaving on time and not losing your bank cards.

To help ease some of the stress I’ve developed a variation of the NACC’s ‘Can’t wait card’ for you to use when travelling abroad.  This card will help you communicate when you need to use public toilet facilities but don’t know where they are. If there are no public facilities nearby then the card also asks if  you can use private / staff facilities. The second side of the card is for those occasions when there is a public toilet, but you need to pay to use it – and you don’t have the right change.

Although many people speak English across the world, and there are phrase books that help you, my experience is that rushing to try to find a toilet is stressful and difficult to communicate. You are often misunderstood. These useful phrases often don’t appear in phrase books. In some rural areas the majority of people don’t speak English.

Please help card in French

I have had the following text translated into French and put it into a Credit card sized pdf that you can print out and laminate. You can keep it in your wallet/pocket for emergencies.

This is free to download but if you can afford to it would be great if you could donate to a charity which supports Crohn’s and Colitis .e.g. through my Just giving page.  If you can’t print this out and laminate it yourself please contact me as I can do this for you. I will charge a fee for materials, postage and a donation.

What the card says

SIDE 1:

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or hazardous to other people.

Please can you show me where the nearest toilets are that I can use?

If there are no public toilets nearby, may I use your staff facilities?

Culturally appropriate way of expressing thanks

SIDE 2.

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or dangerous to other people.

I do not have the entrance fee required to use these toilets, and because of the pain I am in I do not have time to get the correct change.

Please will you let me use these toilets? I will come back and pay afterwards.

Culturally appropriate way of expressing thanks

Directions

  1. Please make a donation to Crohns and Colitis UK through my ‘Just Giving’ page
  2. Print out the Please help card in French
  3. Cut out the two card shapes below
  4. Glue them together, so the text is showing on the outside
  5. Place in a laminating sleeve
  6. Laminate!
  7. Alternatively you could make two cards by not gluing them together and laminating them separately.

Acknowledgements

Grateful thanks to Irma Elizabeth, languages teacher, for her translation of the text into French for this card.

An if you have missed the embedded links here they are:

Just giving donation page for Crohn’s and Colitis UK

Please help card in French

Over the next couple of days I will be uploading a Frenchnew language versions of the card. Do you speak another language? Can you help this project? Contact me if you can!

Please help card in German for people with IBD

Travelling abroad with an IBD, indeed any health problem, has a few additional complications on top of the standard hassle of not forgetting anything important, leaving on time and not losing your bank cards.

To help ease some of the stress I’ve developed a variation of the NACC’s ‘Can’t wait card’ for you to use when travelling abroad.  This card will help you communicate when you need to use public toilet facilities but don’t know where they are. If there are no public facilities nearby then the card also asks if  you can use private / staff facilities. The second side of the card is for those occasions when there is a public toilet, but you need to pay to use it – and you don’t have the right change.

Although many people speak English across the world, and there are phrase books that help you, my experience is that rushing to try to find a toilet is stressful and difficult to communicate. You are often misunderstood. These useful phrases often don’t appear in phrase books. In some rural areas the majority of people don’t speak English.

Please help card in German

I have had the following text translated into German and put it into a Credit card sized pdf that you can print out and laminate. You can keep it in your wallet/pocket for emergencies.

This is free to download but if you can afford to it would be great if you could donate to a charity which supports Crohn’s and Colitis .e.g. through my Just giving page.  If you can’t print this out and laminate it yourself please contact me as I can do this for you. I will charge a fee for materials, postage and a donation.

What the card says

SIDE 1:

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or hazardous to other people.

Please can you show me where the nearest toilets are that I can use?

If there are no public toilets nearby, may I use your staff facilities?

Culturally appropriate way of expressing thanks

SIDE 2.

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or dangerous to other people.

I do not have the entrance fee required to use these toilets, and because of the pain I am in I do not have time to get the correct change.

Please will you let me use these toilets? I will come back and pay afterwards.

Culturally appropriate way of expressing thanks

Directions

  1. Please make a donation to Crohns and Colitis UK through my ‘Just Giving’ page
  2. Print out the Please help card in German
  3. Cut out the two card shapes below
  4. Glue them together, so the text is showing on the outside
  5. Place in a laminating sleeve
  6. Laminate!
  7. Alternatively you could make two cards by not gluing them together and laminating them separately.

Acknowledgements

Grateful thanks to Pauline Kussell, student from Germany currently residing with my friend Carla in Shrewsbury, for her translation of the text into German for this card.

An if you have missed the embedded links here they are:

Just giving donation page for Crohn’s and Colitis UK

Please help card in German

Over the next couple of days I will be uploading a French version of the card. Do you speak another language? Can you help this project? Contact me if you can!

Please help card in Spanish for people with IBD

Travelling abroad with an IBD, indeed any health problem, has a few additional complications on top of the standard hassle of not forgetting anything important, leaving on time and not losing your bank cards.

To help ease some of the stress I’ve developed a variation of the NACC’s ‘Can’t wait card’ for you to use when travelling abroad.  This card will help you communicate when you need to use public toilet facilities but don’t know where they are. If there are no public facilities nearby then the card also asks if  you can use private / staff facilities. The second side of the card is for those occasions when there is a public toilet, but you need to pay to use it – and you don’t have the right change.

Although many people speak English across the world, and there are phrase books that help you, my experience is that rushing to try to find a toilet is stressful and difficult to communicate. You are often misunderstood. These useful phrases often don’t appear in phrase books. In some rural areas the majority of people don’t speak English.

Please help card in Spanish

I have had the following text translated into Spanish and put it into a bank  card sized pdf that you can print out and laminate. You can keep it in your wallet/pocket for emergencies.

This is free to download but if you can afford to it would be great if you could donate to a charity which supports Crohn’s and Colitis .e.g. through my Just giving page.  If you can’t print this out and laminate it yourself please contact me as I can do this for you. I will charge a fee for materials, postage and a donation.

What the card says

SIDE 1:

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or hazardous to other people.

Please can you show me where the nearest toilets are that I can use?

If there are no public toilets nearby, may I use your staff facilities?

Culturally appropriate way of expressing thanks

SIDE 2.

Culturally appropriate greeting

Please help!

I have a medical condition which means I need to use the toilet urgently.

This condition is not infectious or dangerous to other people.

I do not have the entrance fee required to use these toilets, and because of the pain I am in I do not have time to get the correct change.

Please will you let me use these toilets? I will come back and pay afterwards.

Culturally appropriate way of expressing thanks

Directions

  1. Please make a donation to Crohns and Colitis UK through my ‘Just Giving’ page
  2. Print out this document
  3. Cut out the two card shapes below
  4. Glue them together, so the text is showing on the outside
  5. Place in a laminating sleeve
  6. Laminate!
  7. Alternatively you could make two cards by not gluing them together and laminating them separately.

Acknowledgements

Grateful thanks to Irma Elizabeth, Spanish Teacher, for her translation of the text into Spanish for this card.

An if you have missed the embedded links here they are:

Just giving donation page for Crohn’s and Colitis UK

Please help card in Spanish

Over the next couple of days I will be uploading French and German versions of the card. Do you speak another language? Can you help this project?